Už dlouho jezdím do vaší dílny, ale nikdy mi nevolal kvůli práci...
Bila sam u radionici tvog oca jednom davno, ali nikada... nije pominjao takvo što, tako da...
Chystám se na pár dní do New Yorku kvůli práci.
Idem u Njujork na nekoliko dana, poslovno.
Vyspala by ses s někým kvůli práci?
Spavala bi s nekim za sjajan posao?
Proč jsi přece odjel... kvůli práci.
Mislim, koji je razlog što si otišao.
Ale jsme tady kvůli práci, tak ji uděláme a rychle.
DošIi smo obaviti posao. Obavimo ga.
Můj otec přišel z Mozambiku, přistěhoval se kvůli práci v dolech v Jižní Africe.
UKROTI VATRU Otac je došao iz Mozambika... kako bi radio u rudnicima Južne Afrike.
A přesto jsi mě nechal kvůli práci dlouho předtím, než jsem se podívala na jiného muže.
Èak i pre nego što si me ostavio zbog tvog posla, mnogo pre nego što sam pogledala drugog.
Graem večer hodně chodil ven a říkal, že je to kvůli práci, ale já mu nevěřila.
Graem je noæu mnogo izlazio, i, uh, rekao je da ima veze s poslom, ali nisam mu vjerovala.
Víš, že lže a říká lidem, že jsi kvůli práci mimo město.
Znaš da ona laže ljudima i govori im da nisi u gradu zbog posla.
Můj táta žil kvůli práci v Okinawě, když jsem byla malá, tak jsem něco pochytila.
Moj tata je bio stacioniran na Okinavi kad sam bila mala. Pokupila sam.
Že bys to udělal kvůli práci v civilu jako kancelářská krysa.
Da bi prihvatio civilni posao u kancelariji.
Přišel jsem sem kvůli práci, abych vydělal.
Овде сам јер је то посао, зарађујем. То је све.
Mohl bys kvůli práci mluvit s muži, ano.
Možeš prièati s muškarcima, radi posla, da.
Joe napsal, že odchází ze země, kvůli práci, a že ty soudní spory se vyřeší, když se vrátí zpět, a že věci se obrátí k dobrému.
Joe je rekao kako napušta zemlju, radi posla, i da æe se s parnicama suoèiti kada se vrati, te da æe stvari biti bolje za nas.
Poslyš, možná to není jen kvůli práci.
Slušaj me, možda nije sve zbog posla.
Měla jsem mít pohovor kvůli práci barmanky, ale myslím, že vedoucí se na mě vybodnula.
Требала сам имати разговор за посао конобарице, али чини ми се да ме је шефица откачила.
Můžeš být obklopena lidmi, kteří odkryjí tajemství kvůli práci?
Možeš biti okružena ljudima koji se bave otkrivanjem tajni...
Musím být na Bali kvůli práci a ty musíš být v New Yorku, protože tam žiješ svůj život, mám pravdu?
Moram da budem na Baliju zbog posla, a ti moraš da budeš u Njujorku, jer tamo je tvoj život.
V roce 1985 se blížil k městu Gloria hurikán, jel jsem vlakem do města kvůli práci, šel jsem do práce a mluvil po telefonu se svým švagrem, který... zrovna začal učit.
U 1985-oj, za vrijeme uragana Gloria, sjeo sam na vlak da stignem na posao. Išao sam na posao i usput prièao telefonom s šogorom koji je upravo postao uèitelj.
Můžeme se scházet jenom kvůli práci.
Можемо се окупљати само ако радимо.
Ulrich byl kvůli práci pořád pryč, ale když byl se mnou, tak mě miloval...
Ulrich je uvijek radio, ali kad je bio sa mnom, volio me.
Pořád říká, že je to kvůli práci, ale já vím, že ho pořád sžírá vina.
Govori da je to zbog posla, ali znam da ga krivica još uvek izjeda.
Pár dní budu kvůli práci pryč.
Biæu odsutan zbog posla nekoliko dana.
Když byl Jake malý, hodně jsem kvůli práci cestoval.
Kad je Džejk bio beba, putovao sam puno zbog posla.
Přece se kvůli práci nenechám zastřelit.
Ne želim biti upucana zbog posla.
Říkal, že Devlin, Hank Gerrard a Ellie Wilsonová mířili do soukromí v Martha's vineyard kvůli práci, skupinová žaloba proti společnosti Carmanto Foods.
Rekao je da su se Devlin, Henk, Džerard i Eli Vilson uputili ka Martinim vinogradima da rade na sluèaju protiv kompanije "Karmanto ishrana".
Odešla do města kvůli práci a už jsem o ní neslyšela.
Преселила се град да пронађе посао и отада ништа нисам чула о њој.
Ty chceš, abych opustil práci jen kvůli rozhovoru ne kvůli práci, ale na stáž, která nás může přivést k práci, ale nemusí?
Hoæeš da napustim posao da bi otišao na razgovor, ne za posao za nekakvu praksu koje može ali ne mora dosvesti do posla?
Jsme tu kvůli práci a ne aby sis hrál na strýčka Skrblíka.
Trebamo da obavimo posao. a ne da se zajebavamo.
Renee, přeložili ji kvůli práci do Madridu a našla tam skvělé rehabilitační středisko.
Rene prebacuju u Madrid i našao sam tamo rehabilitacioni centar.
Byl v Saúdské Arábii kvůli práci mimo záznamy pro americkou ropnou společnost.
On je u Saudijskoj Arabiji rade off-the-knjige rad za američke naftne kompanije.
A ty bys byla ten typ, co jde brzo do postele, protože se kvůli práci řídíš hongkongským časem.
Ti si stranac koji ide rano u krevet, i radiš po vremenskoj zoni u Hong Kongu.
Ne, volal mi ten den ráno, a říkal, že je v centru kvůli práci a jestli by mi nevadilo potkat se v tom hotelu.
Ne u školi. Ne. Pozvao me ujutru, jer ima posla u centru.
Je to náš velký den a já se tu stresuju kvůli práci.
Naš je dan, a ja se ovdje, brinem oko posla.
Riley, měsíce jsme vás prověřovali kvůli práci, o kterou jste nepožádala, ani o ní dokonce nevěděla.
Rajli, veæ mesecima radite posao kojem niste prikladni, niti potpuno svesni istog.
A kvůli práci je táta doma jen dvakrát do roka.
Zbog svog posla, otac dolazi kuæi svega dva puta godišnje.
Jsme tu kvůli práci pro Joust.
Ovde smo na zadatku za "Vitešku borbu"
Jezdí kvůli práci pryč v jednom kuse.
On je stalno na službenim putovanjima.
Kvůli práci jsem přišla o svou rodinu.
Izgubila sam porodicu zbog ovg posla.
Přicházíte-li kvůli práci a výzvám, pojďte na Bosou univerzitu.
Ако тражите посао и изазов, дођите на Факултет босоногих.
0.81477308273315s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?